On the road to redemption, darkness lights his way.
|
De viatge a la redempció, la foscor il·lumina el seu camí.
|
Font: MaCoCu
|
It goes “From each according to his ability, to each according to his needs”.
|
Diu això: “De cadascú segons les seves capacitats a cadascú segons les seves necessitats”.
|
Font: MaCoCu
|
Who will venture his life to reduce his own countrymen to a foreign obedience?
|
¿Qui es jugarà la vida per a reduir els seus propis compatriotes a una obediència estrangera?
|
Font: riurau-editors
|
The caption is the Karl Marx quote: “From each according to his ability, to each according to his need.”
|
El peu de foto és la cita de Karl Marx: "De cadascú segons la seva capacitat, a cadascú segons la seva necessitat".
|
Font: globalvoices
|
His populist star lights up the suburbs of the counterculture.
|
La seva estrella populista il·lumina els ravals de la contracultura.
|
Font: MaCoCu
|
And quietly, without turning the hallway lights on, he went to his parents’ room.
|
I sigil·losament, sense encendre els llums del corredor, arribà a l’habitació dels seus pares.
|
Font: Covost2
|
After his return according to one source Robert loved his wife more.
|
Després del seu retorn, segons una font, Robert estimava més a la seva esposa.
|
Font: Covost2
|
"At his death", according to Saxo, "power was transferred to Magnus".
|
"Amb la seva mort", segons Saxo, "el poder fou transferit a Magnus".
|
Font: Covost2
|
The exact date of his discovery, according to his own statement, was October 1829.
|
Segons la seva pròpia declaració, la data exacta del seu descobriment va ser l’octubre de 1829.
|
Font: wikimedia
|
Lighting:Fluorescent lights are proposed embedded in the ceiling, and specific lights to strengthen certain elements.
|
Il·luminació: A base de lluminàries de fluorescència encastades al cel ras i elements puntuals de reforç de certs elements de l’arquitectura interior.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|